Intact Denmark – Forening mod omskæring af børn

– fordi både drenge, piger og interkønnede børn har ret til beskyttelse mod kønslemlæstelse

Korrekt sprogbrug

Intact Denmark Sprogbrug

En kvinde irettesatte mig på et tidspunkt i en debat på Facebook; “Hvorfor kalder i det omskæring? Det lyder så barbarisk. Det hedder omskærelse.” erklærede hun. For hende er ritualet et smukt element af den jødiske tro, som hun bekender sig til.

Selv foretrækker jeg faktisk betegnelsen kønslemlæstelse for unødvendige kirurgiske indgreb på børns sunde kønsorganer, som de i sagens natur ikke kan give informeret samtykke til.

Når man beskæftiger sig med udbredelsen information af vedr. omskærelse/omskæring/kønslemlæstelse af børn, som vi gør i Intact Denmark – Forening mod børneomskæring, er hensigtsmæssig kommunikation et emne af enorm vigtighed – men hvilke hensyn skal vi prioritere i kommunikationen?

BLIV MEDLEM af Intact Denmark – det koster kun kr. 100 om året

Skal vi prioritere følelserne hos dem, der lever med følgerne af indgrebet i dag? Nogle ofre bruger betegnelser som voldtægt, overgreb, barbarisk overfald og kønslemlæstelse, når de skal beskrive det, som de føler, at de blev udsat for og de fysiske og psykiske følger, som de lever med hver dag. Det er meget stærke ord.

Vi er ofrenes stemme i debatten,  lyder et argument for brugen af betegnelsen kønslemlæstelse, men hvis vi bruger stærke, ord risikerer vi at grave grøfter i stedet for at skabe forståelse, lyder et andet argument. Det er også vigtigt, at vi bruger betegnelser, der er kendt i offentligheden, men skal man så vælge omskæring, som er det ord, som de fleste almindelige danskere bruger om indgrebet men som desværre er en pæn omskrivning af det egentlige indgreb,  eller omskærelse som mange mennesker med baggrund i omskæringskulturer anvender, selvom det i endnu højere grad er en forskønnelse af handlingen?

Lemlæstelse: Den Danske OrdbogValget faldt på kønslemlæstelse. Dansk Selskab for Almen Medicin (en forening for praktiserende læger) anvender ligeledes begrebet lemlæstelse.

Intact Denmark er ofrenes stemme. Som forening varetager vi ofrenes interesser, og vi vil så ofte som muligt bruge den korrekte betegnelse for det overgreb, der er tale om, når man udsætter et barn for et unødvendigt kirurgisk indgreb, som det ikke kan give informeret samtykke til. Hvis der var tale om amputationen af et fingerled, en tå eller en øreflip, ville både forældre og læger kunne komme i fængsel for at udføre unødvendig kirurgi på barnet, men ved amputation af dele af børnenes kønsorganer har det kun konsekvenser, hvis der er tale om overgreb på piger, det giver op til 6 års fængsel. (10 hvis der er særligt skærpende omstændigheder).

Når drengene udsættes for amputation af dele af deres raske kønsorganer, er det straffrit. Er det rimeligt, kunne man spørge? Nej, det er det ikke, der er tale om kønslemlæstelse, er naturligvis det klokkeklare svar. Det skal der gøres noget ved.

Alligevel valgte vi at kalde foreningen for Intact Denmark – Forening mod børneomskæring, hvorfor nu det? I virkeligheden er svaret simpelt. Når man skriver “omskæring” får de fleste en fornemmelse af, hvilket emne, der er på programmet.

Langt de fleste mennesker ved simpelthen ikke nok om kønslemlæstelse af børn, og deres forestillinger er ukorrekte, både når det drejer sig om drenge og piger. Fra Intact Denmarks side har vi derfor valgt, at vi altid tager emnet op med henvisning til omskæring, selvom det er en unøjagtig betegnelse, dernæst forklarer vi grundigt om indgrebets karakter og præsenterer så lige så stille ordet kønslemlæstelse, så alle forstår, hvad der egentlig er tale om.

Lær mere om drenges og mænds forhud her.

– Lena Nyhus, forkvinde

2 thoughts on “Korrekt sprogbrug

  1. Hej Kirsten

    Undskyld det sene svar.

    Både juridisk og medicinsk er lemlæstelse en meget specifik betegnelse. Det gælder også rent sprogligt f.eks. skriver Den Danske Ordbog over det moderne sprog således:

    “tilføje alvorlige skader på legemet; kvæste hårdt
    grammatik NOGEN/NOGET lemlæster NOGEN/KROP

    jordskælvet .. kostede tusinder af mennesker livet og lemlæstede endnu flere MjylA89

    1.a
    overført skade alvorligt; ødelægge
    Beslægtede ordbeta …vis
    grammatik NOGEN/NOGET lemlæster NOGET

    Nedskæringer truer med at lemlæste grundforskningen i Danmark”

    Der er altså juridisk, medicinsk og sprogligt ingen motivfortolkning forbundet med begrebet lemlæstelse. Modsat en række andre ord, som vi helt bevidst har fravalgt, rummer “lemlæstelse” ingen anklage om bevidst ondskab eller lignende.

    Venligst

    Lena Nyhus, forkvinde

  2. ‘Lemlæstelse’ kan jo være så meget og man føler, der ligger bevidst ondskab bag. ‘Omskæring’ er klokkeklart. ‘Skæres rundt i kanten’. Det er holdningsneutralt, kontant og præcist. Det er godt med et neutralt og præcist ord, når der skal kommunikeres.

Kommentér

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s